674 Avsnitt

  1. 674 rukoo 01 an-naas - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-04
  2. 673 rukoo 01 al-falaq - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-04
  3. 672 muavezatain(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-04
  4. 671 rukoo 01 al-ikhlas - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-03
  5. 670 al-ikhlas(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-03
  6. 669 rukoo 01 al-lahab - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-02
  7. 668 al-lahab(intro)- Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-02
  8. 667 rukoo 01 an-nasr - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-01
  9. 666 an-nasr(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-09-01
  10. 665 rukoo 01 al-kafiroon- Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-31
  11. 664 al-kafiroon(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-31
  12. 663 rukoo 01 al-kausar - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-30
  13. 662 al-kausar(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-30
  14. 661 rukoo 01 al-maoon - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-29
  15. 660 al-maoon(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-29
  16. 659 rukoo 01 quraish - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-28
  17. 658 quraish(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-28
  18. 657 rukoo 01 al-feel - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-27
  19. 656 al-feel(intro) - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-27
  20. 655 rukoo 01 al-humaza - Tafheem ul Quran in Urdu

    Publicerades: 2020-08-26

1 / 34

تفہیم القرآن قرآن مجید کی تفسیر بقلم ابو الاعلی مودودی ہے۔ قرآن مجید کے ترجمہ و تفسیر پر اُردو زبان میں اتنا کام ہو چکا تھا کہ مولانا مودودی رحمتہ اللہ علیہ نے صرف برکت اور سعادت کے لیے تفہیم القرآن تحریر نہیں کیا بلکہ انکا حقیقی مقصد یہ تھا کہ عام تعلیم یافتہ لوگوں تک روحِ قرآن اور اس کتابِ عظیم کا حقیقی مدعا پہنچ سکے۔ اس کے لیے انہوں نے لفظی ترجمہ کی بجائے آزاد ترجمانی کا طریقہ اختیار کیا تاکہ ادب کی تند وتیز اسپرٹ جو قرآن کی اصل عربی عبارت میں بھری ہوئی ہے وہ متاثر نہ ہو کیونکہ یہی تو وہ چیز ہے جوسنگ دل سے سنگ دل آدمی کا دل بھی پگھلا دیتی ہے