#5 - 《詐團圓》今年最好看的台灣電影! Scamsgiving! The Best Taiwanese Movie of the Year!
Speak Chinese Like A Taiwanese Local - En podcast av Learn Chinese with Fangfang

Kategorier:
詐團圓 zhà tuán yuán - "Scamsgiving", the title of a movie 阿婆 ā pó - grandmother, a term of address for an elderly woman 董事長 dǒng shì zhǎng - chairman 繼承家業 jì chéng jiā yè - inherit the family business 創業 chuàng yè - start a business, to establish a new business 混得不錯 hùn de bú cuò - doing quite well 車禍身亡 chē huò shēn wáng - died in a car accident 詐欺師 zhà qī shī - scammer 騙人 piàn rén - deceive people, to cheat or trick others 操弄 cāo nòng - manipulate 委託 wěi tuō - to entrust 靠...維生 kào...wéi shēng - depend on...to make a living, to rely on something or someone for financial support or survival 陶瓷 táocí - ceramic 拍賣會 pāimàihuì - auction 現場 xiànchǎng - on-site, in person 行動ATM xíngdòng ATM - mobile ATM (referring to using someone as a source of cash) 遺產 yíchǎn - inheritance, heritage 繼承 jìchéng - to inherit, inheritance Watch the Trailer of Scamsgiving here! Follow me on Instagram: fangfang.chineselearning I hope you like today's podcast! Got feedback? I'd love to hear it! Rate my podcast show or leave me a review! Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin | Chinese Learning Podcast