New Friendships: From Solitude to Connection in a Cozy Dorm
Fluent Fiction - Italian - En podcast av FluentFiction.org
![](https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/f0/d7/5b/f0d75b25-975f-6341-ded4-967a908a7ca4/mza_7201797589024608021.jpg/300x300bb-75.jpg)
Kategorier:
Fluent Fiction - Italian: New Friendships: From Solitude to Connection in a Cozy Dorm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-01-13-23-34-02-it Story Transcript:It: Luca sedeva da solo nella sala comune del dormitorio universitario.En: Luca sat alone in the common room of the university dormitory.It: Fuori faceva freddo.En: Outside, it was cold.It: Un vento gelido soffiava tra gli alberi spogli.En: An icy wind blew through the bare trees.It: Dentro, la stanza era calda e accogliente.En: Inside, the room was warm and cozy.It: C'erano poltrone sparse e divani vicino al camino.En: There were armchairs scattered around and sofas near the fireplace.It: Le luci soffuse creavano un'atmosfera rilassante.En: The soft lighting created a relaxing atmosphere.It: Era un posto perfetto per studiare.En: It was a perfect place to study.It: Luca amava la sua routine.En: Luca loved his routine.It: Si sedeva sempre nello stesso angolo, vicino alla finestra.En: He always sat in the same corner, near the window.It: Con i libri di programmazione aperti, era immerso nel suo mondo.En: With his programming books open, he was immersed in his world.It: Ma quella sera, qualcosa dentro di lui desiderava un cambiamento.En: But that evening, something inside him longed for a change.It: Gli altri studenti festeggiavano l'arrivo del nuovo anno.En: The other students were celebrating the arrival of the new year.It: Luca voleva sentirsi meno solo.En: Luca wanted to feel less alone.It: Isabella entrò nella sala comune con un libro di letteratura tra le braccia.En: Isabella entered the common room with a book of literature in her arms.It: Era vivace e socievole, ma nascondeva un desiderio di relazioni sincere.En: She was lively and sociable, but hid a longing for genuine relationships.It: I suoi amici erano ancora in vacanza e lei cercava qualcuno con cui condividere qualcosa di vero.En: Her friends were still on vacation, and she was looking for someone to share something real with.It: Notò Luca seduto vicino alla finestra.En: She noticed Luca sitting by the window.It: Aveva sentito parlare di lui.En: She had heard about him.It: Un ragazzo intelligente, ma timido.En: An intelligent but shy guy.It: Isabella si avvicinò con un sorriso.En: Isabella approached with a smile.It: "Ciao, posso sedermi qui?"En: "Hi, can I sit here?"It: chiese gentilmente.En: she asked gently.It: Luca alzò lo sguardo, sorpreso.En: Luca looked up, surprised.It: "Sì, certo," rispose, spostandosi leggermente per farle spazio.En: "Yes, of course," he replied, shifting slightly to make room for her.It: Parlarono dei loro studi.En: They talked about their studies.It: Luca le raccontò dei suoi progetti di programmazione e Isabella condivise la sua passione per i libri.En: Luca told her about his programming projects, and Isabella shared her passion for books.It: "Qual è il tuo libro preferito?"En: "What is your favorite book?"It: chiese Isabella con interesse.En: Isabella asked with interest.It: Luca rifletté un momento.En: Luca pondered for a moment.It: "Mi piace 'Il piccolo principe'," disse timidamente.En: "I like 'Il piccolo principe,'" he said shyly.It: Isabella sorrise.En: Isabella smiled.It: "Anch'io lo adoro!