Into the Silent Monastery: Unveiling Mysteries and Inner Peace

Fluent Fiction - Italian - En podcast av FluentFiction.org

Kategorier:

Fluent Fiction - Italian: Into the Silent Monastery: Unveiling Mysteries and Inner Peace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-02-05-23-34-02-it Story Transcript:It: Il vento freddo dell'inverno soffiava attraverso le colline innevate intorno al monastero.En: The cold winter wind blew across the snow-covered hills surrounding the monastero.It: Elio camminava lentamente lungo il corridoio silenzioso, le sue scarpe facevano eco sui pavimenti di pietra fredda.En: Elio walked slowly along the silent corridor, his shoes echoing on the cold stone floors.It: La meditazione aveva sempre avuto per lui un fascino particolare, ma in quel momento, la sua mente era altrove.En: Meditation had always had a particular allure for him, but at that moment, his mind was elsewhere.It: Giulia si era avvicinata durante la cena la sera prima.En: Giulia had approached him during dinner the night before.It: Aveva un'aria di mistero intorno a sé.En: There was an air of mystery about her.It: "Sai che qualcuno è scomparso?"En: "Do you know someone is missing?"It: aveva sussurrato.En: she had whispered.It: Anche se la regola del silenzio precludeva tali conversazioni, la curiosità di Elio era stata risvegliata.En: Even though the rule of silence forbade such conversations, Elio's curiosity had been awakened.It: La mattina seguente, Elio aveva deciso di infrangere le regole.En: The following morning, Elio had decided to break the rules.It: Doveva sapere di più.En: He needed to know more.It: Uscì nel giardino del monastero, dove il sole invernale brillava pallido tra le nuvole.En: He went out into the monastery garden, where the winter sun shone pale between the clouds.It: "Giulia", disse sottovoce trovandola vicino alla fontana, "cosa sai della persona scomparsa?"En: "Giulia," he said quietly, finding her near the fountain, "what do you know about the missing person?"It: Giulia guardò rapidamente a destra e sinistra.En: Giulia quickly looked right and left.It: "Si chiama Alessandro.En: "His name is Alessandro.It: È scomparso ieri.En: He disappeared yesterday.It: Nessuno sa dove sia andato."En: No one knows where he went."It: Elio sapeva di dover essere cauto.En: Elio knew he had to be cautious.It: Decise di investigare nei momenti in cui nessuno lo stava osservando.En: He decided to investigate at times when no one was watching him.It: Quella sera, mentre tutti erano in meditazione, lui si avventurò nei sotterranei.En: That evening, while everyone was in meditation, he ventured into the underground.It: Il monastero era antico e pieno di passaggi nascosti.En: The monastero was ancient and full of hidden passages.It: Uno di questi conduceva a una cappella polverosa e dimenticata.En: One of these led to a dusty, forgotten chapel.It: Con grande sorpresa, Alessandro era lì.En: To his great surprise, Alessandro was there.It: Sedeva in silenzio, l'aria grave intorno a lui.En: He sat in silence, a grave air about him.It: "Perché sei qui?"En: "Why are you here?"It: chiese Elio, rompendo la tensione con la sua voce calma.En: Elio asked, breaking the tension with his calm voice.It: Alessandro sollevò lo sguardo.En: Alessandro looked up.It: "Volevo fuggire dai miei problemi.En: "I wanted to escape from my problems.It: Ma non si può fuggire da se stessi."En:...

Visit the podcast's native language site