Hidden Secrets of the Colosseum: A Ferragosto Adventure Unfolds
Fluent Fiction - Italian - En podcast av FluentFiction.org
![](https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/f0/d7/5b/f0d75b25-975f-6341-ded4-967a908a7ca4/mza_7201797589024608021.jpg/300x300bb-75.jpg)
Kategorier:
Fluent Fiction - Italian: Hidden Secrets of the Colosseum: A Ferragosto Adventure Unfolds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/hidden-secrets-of-the-colosseum-a-ferragosto-adventure-unfolds Story Transcript:It: Il caldo sole estivo brillava alto nel cielo azzurro sopra Roma.En: The hot summer sun shone high in the blue sky over Rome.It: Il Colosseo era un vivace mare di turisti, tutti intenti a godersi il Ferragosto.En: The Colosseum was a lively sea of tourists, all eager to enjoy Ferragosto.It: Le risate e la musica riempivano l'aria, mentre i visitatori sciamavano attraverso i grandi archi di pietra dell'antico anfiteatro.En: Laughter and music filled the air as visitors swarmed through the large stone arches of the ancient amphitheater.It: Livia, una storica diligente e pragmatica, osservava il gruppo di turisti che seguiva il giovane e affascinante Marco, il loro guida per quella giornata.En: Livia, a diligent and pragmatic historian, watched the group of tourists following the young and charming Marco, their guide for the day.It: Marco spiegava con entusiasmo la storia del Colosseo, ma nei suoi occhi c'era una scintilla di desiderio per qualcosa di più eccitante della routine quotidiana.En: Marco enthusiastically explained the history of the Colosseum, but there was a spark of desire in his eyes for something more exciting than the daily routine.It: Durante la visita guidata, un visitatore del gruppo improvvisamente scomparve.En: During the guided tour, one of the group members suddenly vanished.It: Una giovane donna di nome Sofia.En: A young woman named Sofia.It: Tutti si guardarono intorno, confusi.En: Everyone looked around, confused.It: Marco cercò di mantenere la calma mentre contattava i suoi superiori.En: Marco tried to remain calm as he contacted his superiors.It: Livia, però, intuì che c'era qualcosa di più dietro quella misteriosa scomparsa.En: However, Livia sensed there was more to this mysterious disappearance.It: "Non possiamo semplicemente aspettare," disse a Marco, mentre i loro occhi incrociavano il panico silenzioso della folla.En: "We can't just wait," she said to Marco, as their eyes met the silent panic of the crowd.It: "Dobbiamo cercare indizi."En: "We need to look for clues."It: Marco, colpito dalla determinazione di Livia e stanco delle solite regole, decise di aiutarla.En: Marco, struck by Livia's determination and tired of the usual rules, decided to help her.It: Insieme, iniziarono a investigare in segreto.En: Together, they began to investigate in secret.It: Cercarono tra i corridoi affollati, ascoltando le conversazioni e osservando ogni dettaglio.En: They searched through the crowded corridors, listening to conversations and observing every detail.It: Finalmente, scoprirono un passaggio nascosto sotto il Colosseo.En: Finally, they discovered a hidden passage beneath the Colosseum.It: Una piccola porta, appena visibile dietro una statua.En: A small door, barely visible behind a statue.It: Marco e Livia si scambiarono uno sguardo deciso e scesero nei tunnel bui.En: Marco and Livia exchanged a determined glance and descended into the dark tunnels.It: La torcia di Marco illuminava il cammino, e Livia annotava ogni indizio che trovavano.En: Marco's torch lit the way, and Livia noted every clue they found.It: Al fondo del passaggio, trovarono Sofia.En: At the end of the passage, they found Sofia.It: Era...