Mystery at Mouseio: Young Sleuths Save Ancient Treasure

Fluent Fiction - Greek - En podcast av FluentFiction.org

Podcast artwork

Kategorier:

Fluent Fiction - Greek: Mystery at Mouseio: Young Sleuths Save Ancient Treasure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-08-19-22-34-02-el Story Transcript:El: Ο ήλιος έλαμπε ζεστός στον καλοκαιρινό ουρανό της Αθήνας.En: The sun was shining warmly in the summer sky of Athina.El: Ο Δημήτρης, η Σοφία και οι συμμαθητές τους επισκέπτονταν το Μουσείο της Ακρόπολης.En: Dimitris, Sofia, and their classmates were visiting the Mouseio tis Akropolis.El: Ο Δημήτρης ήταν ενθουσιασμένος.En: Dimitris was excited.El: Ονειρευόταν να γίνει αρχαιολόγος και η σκέψη ότι θα έβλεπε αληθινά αρχαία αγάλματα και αντικείμενα τον έκανε να χαμογελά.En: He dreamed of becoming an archaeologist, and the thought that he would see real ancient statues and objects made him smile.El: Η Αναστασία, η νέα τους δασκάλα της ιστορίας, τους περίμενε στην είσοδο.En: Anastasia, their new history teacher, was waiting for them at the entrance.El: "Παιδιά, προσέξτε και μείνετε κοντά μου", είπε με ενθουσιασμό.En: "Children, be careful and stay close to me," she said with enthusiasm.El: "Η αρχαία Ελλάδα έχει πολλά να μας δείξει σήμερα!En: "Ancient Ellada has much to show us today!"El: "Κάπως αργότερα, καθώς η ομάδα περπατούσε στη μεγάλη αίθουσα με τα μαρμάρινα αγάλματα, ένας φύλακας εμφανίστηκε αναστατωμένος.En: A bit later, as the group was walking through the large hall with the marble statues, a guard appeared upset.El: Έλειπε ένα σημαντικό αρχαίο αντικείμενο.En: A significant ancient object was missing.El: Οι φωνές του προσωπικού και του φύλακα προκάλεσαν αναταραχή.En: The staff's and the guard's voices caused a commotion.El: Ο Δημήτρης αποφάσισε ότι έπρεπε να το βρει.En: Dimitris decided he needed to find it.El: "Σοφία, πρέπει να το βρούμε πριν κάποιος το κάνει στα χέρια του", της ψιθύρισε.En: "Sofia, we must find it before someone gets their hands on it," he whispered to her.El: Η Σοφία, ελαφρώς ανήσυχη, συμφώνησε.En: Sofia, slightly anxious, agreed.El: "Μα πώς θα το κάνουμε αυτό, Δημήτρη;En: "But how will we do that, Dimitris?"El: ""Θα πάμε στο περιορισμένο τμήμα του μουσείου", είπε με αυτοπεποίθηση.En: "We'll go to the restricted section of the museum," he said with confidence.El: "Εκεί πιθανότατα έχει μεταφερθεί κατά λάθος.En: "It's likely it was accidentally moved there."El: "Περίμεναν μια στιγμή απροσεξίας της φρουράς.En: They waited for a moment of inattention from the guard.El: Σιγά σιγά, μπήκαν απαρατήρητοι στο πίσω μέρος του μουσείου.En: Slowly, they slipped unnoticed into the back of the museum.El: Εκεί υπήρχαν πολλά κουτιά και λίγα φώτα.En: There were many boxes and few lights.El: Το μέρος είχε μια μυστηριώδη ατμόσφαιρα.En: The place had a mysterious atmosphere.El: Μετά από λίγο, η ματιά τους σταμάτησε σε ένα μικρό χάλκινο αντικείμενο που ήταν τοποθετημένο δίπλα σε λάθος έκθεμα.En: After a while, their eyes stopped on a small bronze object placed next to the wrong exhibit.El: Ήταν το χαμένο αντικείμενο!En: It was the missing item!El: "Εδώ είναι!En: "Here it is!"El: " φώναξε σιγανά ο Δημήτρης και η Σοφία χαμογέλασε ανακουφισμένη.En: Dimitris whispered softly, and Sofia smiled relieved.El: Οι δυο τους έτρεξαν πίσω και κάλεσαν την Αναστασία.En: The two of them ran back and called Anastasia.El: Η δασκάλα τους κατάλαβε γρήγορα τι είχε συμβεί και ενημέρωσε το προσωπικό.En: Their teacher...

Visit the podcast's native language site