Love's Twilight: A Proposal on Santorini's Sunset Shores
Fluent Fiction - Greek - En podcast av FluentFiction.org
Kategorier:
Fluent Fiction - Greek: Love's Twilight: A Proposal on Santorini's Sunset Shores Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-09-26-07-38-20-el Story Transcript:El: Ο ήλιος χαμήλωσε στον ορίζοντα, χρωματίζοντας το ουρανό με πορτοκαλί και ροζ αποχρώσεις.En: The sun lowered on the horizon, coloring the sky with orange and pink hues.El: Ο Νέστωρ και η Ιάνθη προχωρούσαν αργά κατά μήκος των βράχων της Σαντορίνης, με το βλέμμα τους να ατενίζει την εκπληκτική θέα από την καλντέρα.En: Nestor and Ianthi walked slowly along the rocks of Santorini, with their gaze admiring the stunning view of the caldera.El: Ο άνεμος φυσούσε απαλά, φέρνοντας τη δροσιά του φθινοπώρου.En: The wind was gently blowing, bringing the coolness of autumn.El: Η Ιάνθη κοίταξε τον Νέστορα πλάι της.En: Ianthi looked at Nestor beside her.El: Σκεφτική και κάπως κλειστή, ήθελε σταθερότητα στη σχέση τους, αλλά φοβόταν μήπως απογοητευθεί.En: Thoughtful and somewhat reserved, she wanted stability in their relationship but feared being disappointed.El: Ο Νέστωρ, πάντοτε ορεξάτος για περιπέτειες, είχε ονειρευτεί αυτήν τη στιγμή για καιρό.En: Nestor, always eager for adventures, had dreamed of this moment for a long time.El: Ετοιμαζόταν να της κάνει πρόταση γάμου, αλλά μέσα του αναρωτιόταν αν η Ιάνθη ήταν έτοιμη.En: He was preparing to propose, but inside he wondered if Ianthi was ready.El: «Η θέα είναι μαγευτική, ε;En: "The view is magical, isn't it?"El: » είπε ο Νέστωρ, προσπαθώντας να βρει το θάρρος που χρειαζόταν.En: said Nestor, trying to find the courage he needed.El: Η Ιάνθη χαμογέλασε ελαφρά.En: Ianthi smiled slightly.El: «Ναι, είναι.En: "Yes, it is.El: Εδώ ο χρόνος σταματάει», απάντησε.En: Time stops here," she replied.El: Ο ήλιος συνέχιζε να δύει, δημιουργώντας δραματικές σκιές κατά μήκος των λευκών κτιρίων.En: The sun continued to set, casting dramatic shadows along the white buildings.El: Ο Νέστωρ αποφάσισε ότι ήταν η στιγμή.En: Nestor decided it was the moment.El: Γονάτισε μπροστά στην Ιάνθη, βγάζοντας ένα μικρό κουτί από την τσέπη του.En: He knelt in front of Ianthi, taking a small box out of his pocket.El: «Ιάνθη, θέλω να περάσω το υπόλοιπο της ζωής μου μαζί σου.En: "Ianthi, I want to spend the rest of my life with you.El: Θα με παντρευτείς;En: Will you marry me?"El: » ρώτησε με φωνή γεμάτη ελπίδα και αγωνία.En: he asked with a voice full of hope and anxiety.El: Η καρδιά της Ιάνθης κλονίστηκε.En: Ianthi's heart was shaken.El: Ο φόβος της για το μέλλον αναμείχθηκε με την αγάπη της για τον Νέστορα.En: Her fear of the future mingled with her love for Nestor.El: Κοίταξε την ειλικρίνεια στα μάτια του και ένιωσε ένα κύμα ζεστασιάς.En: She looked into the sincerity in his eyes and felt a wave of warmth.El: «Νέστορ, πάντα φοβόμουν να σε χάσω.En: "Nestor, I've always been afraid of losing you.El: Αλλά τώρα καταλαβαίνω ότι αξίζει να εμπιστευτώ το μέλλον μας», είπε και άπλωσε το χέρι της για να πάρει το δαχτυλίδι.En: But now I understand that it's worth trusting our future," she said and reached out her hand to take the ring.El: Η στιγμή γέμισε χαρά, και ο άνεμος έφερε την ηχώ της απάντησής της μέσα στον αέρα της νύχτας.En: The moment filled with joy, and the wind carried the echo of her answer into the night air.El: Οι δυο τους αγκαλιάστηκαν, κοιτώντας το τελευταίο φως της ημέρας να εξαφανίζεται πίσω από την καλντέρα.
