Non, Ève n’est pas née de la côte d’Adam
C'est plus compliqué que ça - En podcast av wave.audio - Måndagar
Kategorier:
Cela fait 2000 ans qu’on traduit la Bible dans tous les sens et dans toutes les langues, en remontant parfois jusqu’à la traduction latine, parfois jusqu’aux textes grecs, parfois jusqu’aux premiers écrits, en hébreu. Cela en fait, des versions possibles. Or, on peut relever quelques approximations coupables fondamentales, qui ont façonné un récit de la Genèse où l'homme a, disons, le beau rôle, et la femme est réduite à la portion congrue. Mais si on revient à la précision des mots, l'histoire qu'on nous raconte est bien différente, plus égalitaire et même plus intéressante. Par : Jean-Christophe PiotCo-autrice : Delphine Peresan-RoudilRéalisation : Charlène NouyouxDirecteur artistique visuel : Marc LafonUne production originale wave.audio Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
